suscĭto
[suscĭto], suscĭtas, suscitavi, suscitatum, suscĭtāre
verbo transitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 alzare, sollevare, fare alzare
2 innalzare, erigere
3 scacciare
4 svegliare, far alzare, risvegliare, destare
5 (in senso figurato) animare, incoraggiare, incitare, stimolare
6 suscitare una guerra, provocare
7 ravvivare, riaccendere
8 ecclesiastico resuscitare
9 far apparire
[suscĭto], suscĭtas, suscitavi, suscitatum, suscĭtāre
verbo transitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 alzare, sollevare, fare alzare
2 innalzare, erigere
3 scacciare
4 svegliare, far alzare, risvegliare, destare
5 (in senso figurato) animare, incoraggiare, incitare, stimolare
6 suscitare una guerra, provocare
7 ravvivare, riaccendere
8 ecclesiastico resuscitare
9 far apparire
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
aliquem suscito = rimettere in piedi qualcuno (un malato ecc.) || aliquem e somno suscito = destare qualcuno dal suo sonno || caedem suscitat = scatena il massacro || bellum suscito = suscitare una guerra || aliquem a subselliis suscito = far alzare qualcuno dal suo banco || cinerem suscitat = ravviva la brace || clamores suscitat = suscita grida di approvazione || vulturium a cano suscitat capiti = allontana dal canuto capo || bellum civile suscito = provocare una guerra civile || aura levis lintea suscitat = una brezza leggera gonfia le vele || tacentem suscitat Musam Apollo = Apollo ridesta la Musa silenziosa
suscĭto v. tr. I coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android