strĕpo
[strĕpo], strĕpis, strepui, strepitum, strĕpĕre
verbo transitivo e intransitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (intransitivo) strepitare, rumoreggiare, schiamazzare
2 (intransitivo) risuonare, echeggiare
3 (intransitivo) sollevare clamori di protesta
4 (transitivo) gridare
[strĕpo], strĕpis, strepui, strepitum, strĕpĕre
verbo transitivo e intransitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (intransitivo) strepitare, rumoreggiare, schiamazzare
2 (intransitivo) risuonare, echeggiare
3 (intransitivo) sollevare clamori di protesta
4 (transitivo) gridare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
apes strepunt = le api ronzano || iam litui strepunt = già risuonano le trombe || vocibus truculentis strepere = (infinito storico) rumoreggiavano con grida minacciose || aures strepunt clamoribus = le orecchie risuonavano dei preparativi di guerra || armorum paratu strepere provinciae = le province risuonavano della preparazione delle armi || aequor mille navium remis strepere = (infinito storico) la superficie del mare risuonava (percossa) dai remi di mille navi || aeris sono, tubarum cornuumque concentu strepere = (infinito storico) rumoreggiavano con strepito di bronzi e suono di trombe e di corni || apes floribus insidunt strepit omnis murmure campus = (le api) si posano sui fiori, tutto il campo risuona di ronzii
strĕpo v. tr. e intr. III coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android