obstringo
[obstringo], obstringis, obstrinxi, obstrictum, obstringĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 unire, legare, cingere, stringere
2 (in senso figurato) forzare, costringere, obbligare
3 (+ genitivo o ablativo) implicare, coinvolgere
4 essere in obbligo di, rendersi obbligato
5 (passivo e riflessivo + dativo o genitivo) rendersi reo di
[obstringo], obstringis, obstrinxi, obstrictum, obstringĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 unire, legare, cingere, stringere
2 (in senso figurato) forzare, costringere, obbligare
3 (+ genitivo o ablativo) implicare, coinvolgere
4 essere in obbligo di, rendersi obbligato
5 (passivo e riflessivo + dativo o genitivo) rendersi reo di
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
aliquem conscientia obstringo = legarsi qualcuno per complicità || aliquem officiis obstringo = legare a sé qualcuno per mezzo dei propri servigi || aliquem religione obstringo = implicare qualcuno in un sacrilegio || sacramento me obstringo = impegnarsi con giuramento || collum obstringe homini = stringigli il collo || vos nefario scelere obstringo = coinvolgervi in un sacrilego misfatto || aliquem beneficio obligo o obstringo o complector o lego = vincolare qualcuno con un beneficio || civitatem obstringo neque obsides repetituros neque auxilium a populo Romano imploraturos = obbligare i cittadini a non richiedere più gli ostaggi e a non implorare l'aiuto del popolo romano
obstringo v. tr. III coniug.
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android