interpōno
[interpōno], interpōnis, interposui, interpositum, interpōnĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 interporre, frapporre, intromettere, mescolare
2 aggiungere, inserire, introdurre, intercalare
3 (del tempo) trascorrere, lasciar passare
4 allegare, addurre, mettere avanti, far valere
5 opporre, interloquire
6 introdurre, ammettere, far intervenire
7 (riflessivo) interporsi, intromettersi, immischiarsi
8 falsificare, alterare, interpolare
[interpōno], interpōnis, interposui, interpositum, interpōnĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 interporre, frapporre, intromettere, mescolare
2 aggiungere, inserire, introdurre, intercalare
3 (del tempo) trascorrere, lasciar passare
4 allegare, addurre, mettere avanti, far valere
5 opporre, interloquire
6 introdurre, ammettere, far intervenire
7 (riflessivo) interporsi, intromettersi, immischiarsi
8 falsificare, alterare, interpolare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
aliquem epulis interpono = ammettere qualcuno al banchetto || bello se non interponant = non si immischiassero nella guerra || auctoritatem interpono = far valere la propria influenza || decretum interpono = emanare una sentenza || fidem interpono = impegnare la parola || aliquem familiaribus epulis interpono = invitare qualcuno a partecipare alla propria intima mensa || Galliae populis se interposuerunt = si stabilirono tra i popoli della Gallia || nullam moram interpono, quin … = non frapporre indugio a …
interpōno v. tr. III coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android