intĕrĕo
[intĕrĕo], intĕris, interii, interitum, intĕrire
verbo intransitivo anomalo
vedi la coniugazione di questo lemma
1 perire, morire
2 disperdersi, finire, scomparire, estinguersi, venire meno, andare perduto, andare in rovina
3 (in senso figurato) tramontare, cadere in disuso
[intĕrĕo], intĕris, interii, interitum, intĕrire
verbo intransitivo anomalo
vedi la coniugazione di questo lemma
1 perire, morire
2 disperdersi, finire, scomparire, estinguersi, venire meno, andare perduto, andare in rovina
3 (in senso figurato) tramontare, cadere in disuso
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
inteream si = possa morire se || interii! = sono perduto! || a paucis intereo = perire sotto i colpi di qualcuno || aut ferro aut fame intereant = morirebbero o di spada o di fame || Carthago ab stirpe interiit = Cartagine fu distrutta da cima a fondo || Karthago ab stirpe interiit = Cartagine è stata distrutta da cima a fondo || sacra interire illi noluerunt = quelli (= i nostri antenati) non vollero che i culti familiari cadessero in disuso || calore extincto corpora intereunt = estinto il calore, i corpi periscono || ac tamen, quod fuit roboris, duobus proeliis Dyrrachinis interiit = tuttavia i più forti sono caduti nei due combattimenti di Durazzo || fac enim sic animum interire ut corpus = ammetti infatti che l'anima muoia come il corpo || ubi viderunt tormentorum usum spatii propinquitate interire = quando videro che l'impiego delle (loro) macchine da guerra era reso vano dalla vicinanza (delle linee nemiche)
intĕrĕo v. intr. an.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android