gesto
[gesto], gestas, gestavi, gestatum, gestāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (transitivo) portare, trasportare, condurre
2 (transitivo; al passivo) farsi portare in lettiga, in carrozza o altro
3 (transitivo) possedere, avere in sé
4 (transitivo) riferire, diffondere, riportare
5 (transitivo) avere, mostrare
6 (intransitivo) passeggiare, andare a spasso, farsi portare
[gesto], gestas, gestavi, gestatum, gestāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (transitivo) portare, trasportare, condurre
2 (transitivo; al passivo) farsi portare in lettiga, in carrozza o altro
3 (transitivo) possedere, avere in sé
4 (transitivo) riferire, diffondere, riportare
5 (transitivo) avere, mostrare
6 (intransitivo) passeggiare, andare a spasso, farsi portare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
aliquem in sinu gesto = portare qualcuno nel cuore || aliquem in oculis fero o gesto = avere qualcuno nel proprio cuore (= voler bene a qualcuno) || arma umeris gesto = portare le armi sulle spalle || cibos … et hortamina pugnantibus gestant = portano cibo e incoraggiamenti ai combattenti || cibos et hortamina pugnantibus gestant = (le donne) portano ai combattenti cibi ed incoraggiamenti || faciles umeris arcus gestat Hylas = Ila porta sulle spalle l'arco leggero
gesto v. tr. e intr. I coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android