discēdo
[discēdo], discēdis, discessi, discessum, discēdĕre
verbo intransitivo III coniugazione

vedi la coniugazione di questo lemma

1 separarsi, dividersi, aprirsi, andare in direzioni differenti
2 partire, andarsene, allontanarsi, ritirarsi
3 riuscire vincitore o vinto
4 svanire, dileguarsi
5 seguire un parere, aderire, accostarsi a
6 venir meno al proprio dovere, deviare da una consuetudine
7 eccettuare
8 morire

permalink


Locuzioni, modi di dire, esempi


valefacto discessimus = dopo aver salutato, ce ne andammo || ab aliquo discedo = allontanarsi, lasciare qualcuno || ab amicis discedo = rompere con gli amici || a sua sententia discedo = rinunciare alla propria opinione || a vita (o ex vita o de vita) discedo = lasciare la vita, morire || a vallo discedo = lasciare la trincea || a re discedo = allontanarsi dall’argomento || a mente mea discedo = perdere il senno || a Brundisio discedo = allontanarsi dai paraggi di Brindisi || a Gergovia discedo = allontanarsi dai dintorni di Gergovia || a ratione discedo = allontanarsi dalla ragione || a signis discedo = abbandonare le insegne (= disertare) || ab concilio disceditur = ci si separa dall’adunanza, l’adunanza si scioglie || Capua discedo = lasciare Capua || superior discessit = riuscì vincitore || e Gallia discedo = uscire dalla Gallia || commodum discesseras heri cum Trebatius venit = ieri, tu eri appena partito, quando Trebazio è arrivato || vago passim pede discedebant = se ne andavano vagando qua e là || victorem discedo = riuscire vincitore || ab loco discedo = abbandonare il posto || ab aliquo per divortium discedo = divorziare da qualcuno || ab instituto opere discedit = ha cessato il lavoro intrapreso || iam diu est factum quom cum discesti = è già passato molto tempo da quando te ne sei andato || circa portas discesserant = si erano allontanati andandosene nei pressi delle porte || ex vita discedo = morire || armati in latitudinem discedunt = i soldati in armi si disperdono da ogni lato || Caesar discessisse audiebatur = si sentiva dire che Cesare si era allontanato || ab aliqua re traversum unguem non discedo = non allontanarsi da qualcosa nemmeno di un'unghia di traverso || a castris domum discedo = lasciare l’accampamento e dirigersi verso casa (= il proprio paese) || a fide iustitiaque discessit = si allontanò dalla lealtà e dalla giustizia || a latere alicuius numquam discedo = non lasciare il fianco di qualcuno || ab aliqua re non transversum digitum discedo = non allontanarsi da qualcosa nemmeno di un dito messo per traverso || ab hac hominum satietate discedo = allontanarsi da questi uomini che mi son venuti a noia || ab aliquo pedem discedo, digredior = allontanarsi di un passo da qualcuno || a vallo non discedere perseveravit = continuò a restare fermo presso il suo trinceramento || ab oppugnatione castrorum discedo = rinunciare, astenersi dall'assedio di un campo || ab officio discedo (o recedo) = mancare, venir meno al proprio dovere || ab armis discedo (o recedo) = deporre le armi, lasciare il servizio militare, cessare di combattere || ab opere legatos discedere vetuerat = aveva proibito agli incaricati di allontanarsi dai lavori || animus non me deserens sed respectans discessit = la sua anima se ne andò non abbandonandomi, ma volgendosi a guardarmi || celeriter ex conspectu castrorum discessit = fu presto fuori dalla vista del campo || ab ista non pedem discedat, si licessit (= licuerit) = egli non la lascerebbe d'un solo piede, se potesse || aequa mano discedo o abscedo = ritirarsi alla pari dallo scontro || a senis latere numquam discedo = non staccarsi mai dal fianco di quel vecchio || a foribus qui non discedant certos praeficit = mette uomini fidati di guardia, che non si allontanano dalle porte || accidit ut vulgo milites ab signis discederent = avvenne che i soldati si allontanassero in massa dalle insegne || transversum digitum o unguem discedo o excedo = allontanarsi di un dito || a iudicio capitis maxima discessit gloria = uscì con la massima gloria da un processo capitale || ab hac (regula) mihi non licet transversum digitum discedo = non mi è lecito allontanarmi da questa norma, neppure di un dito || vita cedo o defungor, o discedo, o fungor = morire || ea mente discessi ut adessem Kalendis Ianuariis = lasciai (Roma) con l'intenzione di essere di ritorno il primo gennaio || iam Caesar a Gergovia discessisse audiebatur = correva ormai la notizia che Cesare aveva lasciato Gergovia || ubi ille dixit et discessit haec = come ebbe così parlato, si allontanò || a recta conscientia transversum unguem non oportet discedo = non si deve staccarsi di un'unghia dal sentiero della virtu || altera est divisio quae in tres partes et ipsa discedit = c'è una seconda divisione, la quale anch'essa si dirama in tre parti || accidit, quod fieri necesse erat, ut milites ab signis discederent = accadde, cosa che era inevitabile, che i soldati abbandonavano le insegne || alius alia causa illata petebat ut discedere liceret = adducendo chi una scusa, chi un'altra, chiedevano il permesso di andarsene || adsistentem contionem quia permixta videbatur, discedere in manipulos iubet = poiché l'assemblea (di soldati) che (lo) circondava appariva accalcata senz'ordine, comanda (loro) di distribuirsi per manipoli || ceteri tot viri et tanti repudiati ab eo condemnatique discedent = tutti gli altri, così numerosi e rinomati filosofi, dovranno lasciare il campo perché respinti e censurati da lui



Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



{{ID:DISCEDO100}}