contendo
[contendo], contendis, contendi, contentum, contendĕre
verbo transitivo e intransitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (transitivo) tendere fortemente, tirare, stringere
2 (transitivo) lanciare, scagliare, gettare
3 (transitivo) tendere, aspirare a, cercare di ottenere
4 (transitivo) asserire, affermare, sostenere con forza, dichiarare fermamente
5 (transitivo) paragonare, confrontare
6 (transitivo) volgere, dirigere
7 (intransitivo, ad o in + accusativo) sforzarsi, adoperarsi, aspirare a
8 (intransitivo) affrettarsi, avviarsi, incamminarsi, andare, marciare, dirigersi verso una meta
9 (intransitivo) contendere, gareggiare, rivaleggiare, lottare, litigare, combattere
[contendo], contendis, contendi, contentum, contendĕre
verbo transitivo e intransitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (transitivo) tendere fortemente, tirare, stringere
2 (transitivo) lanciare, scagliare, gettare
3 (transitivo) tendere, aspirare a, cercare di ottenere
4 (transitivo) asserire, affermare, sostenere con forza, dichiarare fermamente
5 (transitivo) paragonare, confrontare
6 (transitivo) volgere, dirigere
7 (intransitivo, ad o in + accusativo) sforzarsi, adoperarsi, aspirare a
8 (intransitivo) affrettarsi, avviarsi, incamminarsi, andare, marciare, dirigersi verso una meta
9 (intransitivo) contendere, gareggiare, rivaleggiare, lottare, litigare, combattere
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
cohortatus est ut uno ictu contenderent = diede ordine di muovere (all'attacco) con uno sforzo simultaneo || alicui contendo = rivalizzare con qualcuno || ausim contendo (+ accusativo + infinito) = oserei sostenere che || de aliqua re cum aliquo contendo = lottare con qualcuno per qualcosa || ad nostra castra contenderunt = marciarono contro il nostro campo || ad salutem contendo = cercare scampo || ad hostes contendo = marciare contro il nemico || equum contendo = montare a cavallo || voce contendo = fare sforzo con la voce || armis contendo = combattere || causas contendo = confrontare le parti in loro presenza || ea ne fierent restiterat o contendit = si era opposto a che si facesse questo || sacramento contendo cum aliquo = litigare con uno previo deposito (= scommettere) || aliquid contra aequitatem contendo = ottenere qualcosa contro giustizia || a militibus contendit ne dimitterent … = chiese con insistenza ai soldati che non si lasciassero sfuggire … || circumvenire nostros… contendebant = cercavano di circondare i nostri || ad oppidum Lemonum contendit = si diresse verso la fortezza di Lemono (oggi Poitiers) || rapido contendo cursu = gareggiare in velocità in una corsa || omnibus nervis contendo = fare ogni sforzo || ad exercitum Afranii contendit = muove contro l'esercito di Afranio || beneficium ad eum detuli, qui a me contenderat = ho affidato la carica a chi me l’aveva sollecitata || ad summam gloria contendo = tendere verso la gloria massima || ad ultimum animo contendo = tendere alla più alta perfezione || Bibracte ire contendit = si affretta di andare a Bibracte || barbaros venisse contendit = pretende che i barbari sono giunti || Annales contendere cum scriptura eorum qui … = paragonare gli Annali con le opere di coloro che … || ad moenia Romae contendit iter = si dirige verso le mura di Roma || animum in tales curas contendo = volgere la mente verso tali occupazioni || apud eos contendit falsa iis esse delata = davanti a loro, afferma che gli sono stati dati rapporti falsi || certo ingenio, contendo nobilitate = gareggiare in ingegno, rivaleggiare in nobiltà || a me valde contendit de reditu in gratiam = mi sollecita vivamente per una riconciliazione || alternis contendere versibus coepere = iniziarono una gara poetica a strofe alterne || Labienum praefecit, ipse in Italiam contendit = per queste ragioni al comando della linea fortificata pose T. Labieno, quanto a lui si diresse verso l'Italia || vociferarer et, quantum maxime possem, contenderem = alzerò la voce, mi spiegherò con tutta la veemenza di cui sarò capace || ad castra Caesaris omnibus copiis contenderunt = si misero in marcia con tutti i loro effettivi verso il campo di Cesare || at Pompeius cognitis his rebus diurnis eo nocturnisque itineribus contendit = ma Pompeo, venuto a conoscenza di queste cose, si diresse là marciando giorno e notte || ambitu comitatu et immensis salutantium agminibus contendunt comparanturque = contendono e gareggiano nell'ostentazione degli omaggi, degli accompagnatori e delle innumerevoli schiere di clienti || annalis nostros cum scriptura eorum contendo qui veteres populi Romani res composuere = paragonare i nostri «Annali» con l'opera di coloro che raccontarono la storia antica di Roma || Ariovistus respondit … quod sibi Caesaris denuntiaret se Haeduorum iniurias non neglecturum neminem secum sine sua pernicie contendisse = Ariovisto rispose … quanto a ciò che Cesare gli notificava che egli (Cesare) non sarebbe rimasto indifferente alle ingiustizie che verranno fatte agli Edui, egli lo avvertiva che nessuno si era misurato con lui (Ariovisto) senza perdere
contendo v. tr. e intr. III coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android