conscĭentĭa
[conscientiă], conscientiae
sostantivo femminile I declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 conoscenza, cognizione di una cosa comune, complicità
2 convinzione, consapevolezza
3 coscienza morale, la consapevolezza del bene o del male
4 rimorso
[conscientiă], conscientiae
sostantivo femminile I declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 conoscenza, cognizione di una cosa comune, complicità
2 convinzione, consapevolezza
3 coscienza morale, la consapevolezza del bene o del male
4 rimorso
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
bona conscientia = buona coscienza || angor conscientiae = tormento che affligge la coscienza || aliquem conscientia obstringo = legarsi qualcuno per complicità || vox convenientissima conscientiae suae = voce in tutto conveniente || bonae conscientiae pretium = il premio della coscienza tranquilla || bona, mala conscientia = buona, cattiva coscienza || circumeo bonam conscientiam = indagare la buona coscienza || animi conscientiam comprimo = soffocare la voce della coscienza || animi conscientia excrucior = essere tormentato dal rimorso || o tacitum tormentum animi conscientia = quale silenziosa tortura è il rimorso! || an te conscientia timidum faciebat ? = o la tua coscienza ti rendeva timoroso? || claudente noxarum conscientia linguam = poiché la coscienza delle colpe (gli) serrava la bocca || bene actae vitae conscientia = la coscienza di aver ben adempito la sua vita || adsumptis in conscientiam M. Othone et Claudio Senecione = presi come confidenti Marco Otone e Claudio Senecione || a recta conscientia transversum unguem non oportet discedo = non si deve staccarsi di un'unghia dal sentiero della virtu || alium conscientia alium mala fama et timor inpediebat = alcuni erano trattenuti dal rimorso, altri dal timore e dalla cattiva fama di cui godevano || beneficia saepe intra tacitam duorum conscientiam latent = spesso (i benefici) sono tenuti nascosti nella consapevolezza non manifestata delle due persone || altera ex parte Senones Carnutesque conscientia facinoris instigari = (si accorse) che da una parte i Senoni e i Carnuti erano assillati dalla paura del delitto commesso || animi conscientia improbos excrucior tum etiam poenae timore = essere agitato dal rimorso e poi anche dal timore del castigo
conscĭentĭa sost. femm. I decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android