contŭmēlĭa
[contumeliă], contumeliae
sostantivo femminile I declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 offesa, ingiuria, oltraggio, insulto, villania, affronto, contumelia
2 urto, sfregio (anche in senso figurato)
[contumeliă], contumeliae
sostantivo femminile I declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 offesa, ingiuria, oltraggio, insulto, villania, affronto, contumelia
2 urto, sfregio (anche in senso figurato)
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
aliquid in contumeliam alicuius verto = rivoltare qualcosa a vergogna di qualcuno || facio contumeliam = fare un'offesa || contumelia afficio = insultare || alicui contumeliam facio = fare un oltraggio a qualcuno || aliquid in contumeliam accipio = considerare una cosa come oltraggio || alicui iniurias contumeliasque impono = far subire a qualcuno delle ingiustizie e delle ingiurie || ad contumeliam omnia accipio = prendere tutto come un'offesa || animus ad contumeliam inexpertus = animo non avvezzo a subire affronti || aliquem omnibus contumeliis eludo = schernire qualcuno con ogni genere di insulti || ad gravissimas verborum contumelias descenderunt = trascesero a parole oltraggiose di eccezionale gravità || alios gravi contumelia destringo = offendere duramente gli altri || animadversio contumeliā vacare debet = la punizione deve essere esempio di oltraggio || an esse ulla maior aut insignitior contumelia potest? = vi può essere un'offesa più grave e più evidente? || carmina … Catulli referta contumeliis Caesarum leguntur = si leggono versi di Catullo zeppi di ingiurie contro i Cesari || a contumelia quam a laude propius fuerit post Vitellium eligi = essere scelto da Vitelio, sarebbe un affronto più che un onore || centuriones irrisu et contumeliis, postremo verberibus insectantur = si rivoltano contro i centurioni con scherni e ingiurie e infine anche con percosse || datum id non modo precibus Artabani, sed contumeliae Pisonis = questo provvedimento fu preso non solo per le richieste di Artabano, ma anche per fare un affronto a Pisone || carmina Bibaculi et Catulli referta contumeliis Caesarum leguntur = si leggono versi di Bibaculo e Catullo pieni d'ingiurie contro i Cesari || alternis versibus intorquentur inter fratres gravissimae contumeliae = dei fratelli si lanciano a vicenda gravi ingiurie || clamitabat … ardere Galliam tot contumellis acceptis sub populi Romani imperium redactam = protestava che la Gallia era in fiamme per le tante sconfitte subite e per essere ridotta in potere del popolo Romano
contŭmēlĭa sost. femm. I decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android