căvĕor
[căvĕo], căves, cavi, cautum, căvēre
verbo transitivo e intransitivo II coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [caveo]
2 essere cauto, stare in guardia, prendere precauzioni
3 (a, ab o de + accusativo o ablativo) evitare, guardarsi, tenersi lontano da
4 (+ dativo o ad + accusativo) badare, provvedere, adoperarsi a, fare in modo che
5 cautelarsi, garantirsi, farsi dare una cauzione o garanzia
6 assicurare, garantire
7 stabilire, fissare, disporre, ordinare.
[căvĕo], căves, cavi, cautum, căvēre
verbo transitivo e intransitivo II coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [caveo]
2 essere cauto, stare in guardia, prendere precauzioni
3 (a, ab o de + accusativo o ablativo) evitare, guardarsi, tenersi lontano da
4 (+ dativo o ad + accusativo) badare, provvedere, adoperarsi a, fare in modo che
5 cautelarsi, garantirsi, farsi dare una cauzione o garanzia
6 assicurare, garantire
7 stabilire, fissare, disporre, ordinare.
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
de adulterio satis caveri lege Iulia visum = parve che la legge Giulia desse sufficienti disposizioni riguardo all'adulterio || ab insidiis eius aliter caveri nequivisse = non c'è stato altro mezzo per tutelarsi dalle sue insidie || cavenda est gloriae cupiditas = bisogna guardarsi dalla cupidigia di gloria || absurda res est caveri foedere, ut = è assurdo che in un trattato ci sia un articolo che … || cavenda est presso illi oratori inopia et ieiunitas = l'oratore dallo stile conciso deve evitare la povertà e l'aridità
căvĕor v. tr. e intr. II coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android