ambĭtĭo
[ambĭtĭo], ambitionis
sostantivo femminile III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 l'andare attorno per ottenere voti in campagna elettorale
2 briga, intrigo
3 ambizione, desiderio di onori e popolarita
4 vanita, fasto, pompa, ostentazione
5 ambito, giro di persone
6 astronomia (di pianeta) rivoluzione
[ambĭtĭo], ambitionis
sostantivo femminile III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 l'andare attorno per ottenere voti in campagna elettorale
2 briga, intrigo
3 ambizione, desiderio di onori e popolarita
4 vanita, fasto, pompa, ostentazione
5 ambito, giro di persone
6 astronomia (di pianeta) rivoluzione
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
ambitione relegata = messa da parte l'adulazione || ambitio scriptoris = cortigianeria d’uno scrittore || ambitione procul = senza intrighi || ambitionis manifestus = si rivelò cortigiano || ambitio mala = spregevole ambizione || ambitione labor = prostrarsi per adulazione || ambitionis occupatio = il darsi da fare per le candidature || ambitio obstabat = era d’impedimento il desiderio di non dispiacere (a uomini nobili) || ambitio misera = miserevole ambizione || ambitio gloriae = il desiderio di gloria || habet hoc vitium omnis ambitio non respicit = ogni ambizione ha il difetto di non guardarsi dietro || cauterem adigo ambitioni = stimmatizzare l'ambizione || ambitione nihil uterer = non avrei bisogno di essere ambizioso || ambitione adducti absolverunt = assolsero per desiderio di piacere || ambitione praeceps datus est = fu rovinato dall’ambizione || ambitio et forensis labor = i passi per conseguire alle magistrature e al lavoro del tribunale || ab incepto me ambitio mala detinuerat = una funesta ambizione mi aveva distolto da quel proposito || ambitio animos hominum exercebat = l'ambizione stimolava senza posa il cuore degli uomini || ambitionem scriptoris facile averseris = la cortigianeria di uno scrittore è facile che sia condannata || ambitio iam more sanctast (= sancta est) = gli intrighi sono stati ormai legittimati dall'uso || antequam in summum ambitionis eniterentur = prima di ascendere coi loro sforzi al sommo grado della loro ambizione || aut ob avaritiam aut misera ambitione laborat = soffre o per l'avidità o per l'ambizione che rende infelici || a quo incepto studioque me ambitio mala detinuerat, eodem regressus = ritornato a quel proposito e a quella vocazione dalla quale mi aveva distolto una malvagia ambizione || ambitio multos falsos fieri subegit = l'ambizione ridusse molti uomini all'ipocrisia || ambitio non patitur quemquam in ea mensura honorum conquiescere = l'ambizione non permette che alcuno si accontenti di quel grado onorifico || ambitione relegata te dicere possum Pollio = messa al bando la piaggeria, posso nominare te, Pollione || alius (laborat) caeca ambitione et in gladios inruente = un altro (è tormentato) dalla cieca ambizione che lo getta tra le armi || accedebat huc Caecinae ambitio vetus , torpor recens = a ciò si aggiungevano l'antica accondiscendenza e il recente torpore di Cecina || ambitio multos mortalis (= mortales) falsos fieri subegit = l'ambizione costrinse molti uomini a diventare menzogneri || an liceat inter abruptam contumaciam et deforme obsequium pergere iter ambitione ac periculis vacuum = o se tra l'alterigia che conduce alla rovina e il servilismo che disonora si possa seguire una strada che non sia né accondiscendente né pericolosa
ambĭtĭo sost. femm. III decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android